- prae
- [st1]1 [-] prae, adv. : devant, en avant.
- i prae : va devant, va le premier.
- prae quam (praequam) : plus que, en comparaison de ce que.
- prae ut (praeut) : en comparaison de ce que, eu égard à.
[st1]2 [-] prae + abl., prép. : - [abcl][b]a - devant, par-devant, en avant de. - [abcl]b - de préférence à, plus que. - [abcl]c - à cause de. - [abcl]d - en comparaison de, au prix de, eu égard à.[/b]
- prae foribus stantes : se tenant devant les portes.
- prae se ferre (gerere) : étaler, produire au grand jour.
- prae se pugionem tulit : il montra un poignard.
- tu prae nobis beatus es, Cic. Fam, 4, 4, 2 : tu es heureux, toi, en comparaison de nous.
- prae manu : sous la main.
- solem prae jaculorum multitudine et sagittarum non videbitis, Cic. Tusc. 1, 101 : à cause de la multitude de traits vous ne verrez pas le soleil.
- prae lacrimis loqui non possum, Cic. : les larmes m'empêchent de parler.
[st1]3 [-] prae- : préfixe :
a - en tête, devant, avant.
- prae-esse : être à la tête de.
- prae-videre : voir avant, prévoir.
b - valeur superlative.
- prae-potens : très puissant (= puissant avant les autres).
- prae-clarus : très clair, très connu, illustre.
* * *[st1]1 [-] prae, adv. : devant, en avant. - i prae : va devant, va le premier. - prae quam (praequam) : plus que, en comparaison de ce que. - prae ut (praeut) : en comparaison de ce que, eu égard à. [st1]2 [-] prae + abl., prép. : - [abcl][b]a - devant, par-devant, en avant de. - [abcl]b - de préférence à, plus que. - [abcl]c - à cause de. - [abcl]d - en comparaison de, au prix de, eu égard à.[/b] - prae foribus stantes : se tenant devant les portes. - prae se ferre (gerere) : étaler, produire au grand jour. - prae se pugionem tulit : il montra un poignard. - tu prae nobis beatus es, Cic. Fam, 4, 4, 2 : tu es heureux, toi, en comparaison de nous. - prae manu : sous la main. - solem prae jaculorum multitudine et sagittarum non videbitis, Cic. Tusc. 1, 101 : à cause de la multitude de traits vous ne verrez pas le soleil. - prae lacrimis loqui non possum, Cic. : les larmes m'empêchent de parler. [st1]3 [-] prae- : préfixe : a - en tête, devant, avant. - prae-esse : être à la tête de. - prae-videre : voir avant, prévoir. b - valeur superlative. - prae-potens : très puissant (= puissant avant les autres). - prae-clarus : très clair, très connu, illustre.* * *Prae, praepositio, ablatiuo casui seruit, et significat Ante. Liuius, Prae se armentum agens. Devant soy.\Aliquando absolute ponitur. Terentius, I prae, sequar. Va devant, je te suivray.\Prae, comparationem aliquando inducit: vt Prae nobis beatus videris. Cic. Au pris, ou Au regard de nous\Omnia sibi post putauit esse prae meo commodo. Teren. A la comparaison de mon prouffit, Il n'a tenu compte de chose plus que de mon prouffit.\Omnium minas, atque omnia pericula prae salute sua, leuia duxerunt. Cic. Pourveu qu'ils eussent la vie sauve.\Veros illos prae se pene agrestes putat. Cic. Au pris de soy.\Prae multitudine. Cic. De grande abondance.\Prae ira. Liu. De grande ire qu'il avoit.\Non mediusfidius prae lachrymis possem reliqua nec cogitare, nec scribere. Cic. D'abondance de larmes, ou Pour l'abondance des larmes.\Prae se ferre, Monstrer par son visage et par sa mine ou contenance sa fantasie et affection, Porter la mine d'avoir quelque chose. Quintilianus, Fiduciam igitur prae se ferat orator. Qu'il porte semblant, et contenance asseuree.\Prae me tuli, me nihil malle, quam pacem. Cicero. Je monstray que, etc.\Prae te. Plautus, Sanus si sim, prae te medicum mihi experam. Un autre medecin que toy.\Res omnes relictas habeo prae quod tu velis. Plautus. Je delaisse toutes autres choses, sors celle que tu veuls.\- hoc pulchrum est Prae quam vbi sumptus petunt. Plaut. Plus beau que quand, etc.\Nihil hercle hoc quidem prae vt alia dicam. Plaut. Au pris, ou Au regard de ce que je diray.\Prae formidine. Plaut. De grand paour que j'avoye.\Prae gaudio vbi sim, nescio. Terent. De grand joye que j'ay.
Dictionarium latinogallicum. 1552.